香港赛马会猜肖图|曾道人点特玄机加大版|
 
| 首页 | 关于我们 | 翻译规范 | 翻译公司 | 翻译加盟 | 翻译流程 | 设为首页 | 加入收藏 | 给我写信
 
翻译服务范围
 
 
 
 
翻译“近朱者赤,近墨者黑”

汉英词典中的翻译为: one who stays near vermilion gets stained red, and one who stays
near ink gets stained black. 或 one takes on the color of one's company.


也有人译成:When you touch black, you become black, when you touch red, you become
red.

英语国家中也有一些相近的表达方式:

One takes the behavior of one's company.(一个人的行为,往往受到朋友的影响。)

One takes on the attributes of one's associates. (attributes ?#35789;?#26178;是指品质、特性;associates
指朋友、同事)

Watch the company you keep!(小心交朋友!)

As one who lies with dogs will ride with fleas, how could your son learn
anything good by mixing with those people? (就象和狗躺在一起的人身上会爬满虱子,你儿子跟那些人混在一起,能学出个好样来?)

具体选用那种翻译方法要根据实?#26159;?#20917;而定。

 


 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦1005室
电话:021-51095788 51098681
传真:021—51010506
E-mail:[email protected]
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座
电话:010-51664969 51650086
传真:010-51656520
E-mail:[email protected]
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:020-61136266
传真:020-61138535
E-mail:[email protected]
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:0755-61288201
传真:0755-61282210
E-mail:[email protected]
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:[email protected]

成都 重庆 天津 南京 杭州:

邮箱:[email protected]

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 联系我们 | ?#20122;?#38142;接 | 专业论坛
©一站式翻译版权所有 2005——2018(C) 专业在线翻译网
 
香港赛马会猜肖图
秒速时时网站是多少钱 掘金北京pk拾计划软件免费 机选双色球号码 双色球中奖者 上海时时计划软件手机版式 双色球计算公式99% 大乐透50期走势图 最新版双面盘平台 北京pk10投注 幸运28稳赚技巧